2 DIKGOSI 19

Kgosi Hesekiya o kopa keletso ho moporofeta Esaya

1 Ha kgosi Hesekiya a utlwa ditaba tsena a hahola diaparo tsa hae, a apara lesela le mahwashe, a kena ka Tempeleng ya Morena.

2 Yaba o roma Eliakime, eo e neng e le mookamedi wa lelapa la hae, le Shebena, eo e neng e le mongodi. Le baprista ba baholo, ba apere tse mahwashe. A ba roma ho moporofeta Esaya, mora wa Amose.

3 Ba fihla ba re ho Esaya: “Hesekiya o bua tjena:

4 Mohlomong Morena Modimo wa hao, o tla utlwa mantswe a molaodi wa ntwa, eo monga hae, kgosi ya Asiria, a mo rommeng ho nyedisa Modimo ya phelang, mme a mo otle. Ka baka leo, rapella ba ntseng ba phela.> ”

5 Ha bahlanka ba kgosi Hesekiya ba fihla ho Esaya,

6 yena a re ho bona: “Bolellang monga lona, le re:

7 Kgosi eo e tla utlwa taba tsa bo-fuufu, e ferekane, ebe e kgutlela naheng ya yona, moo e tla bolaelwa teng ka sabole.> ”

Baasiria ba sokela baahi ba Jerusalema hape

8 Ha molaodi wa ntwa a utlwela hore kgosi ya Asiria e tlohile Lakishe, yaba o a kgutla, mme a fumana kgosi e futuhetse Lebena.

9 Eitse ha kgosi ya Asiria e utlwa hore Tirehaka, kgosi ya Kushe, o a e futuhela, ya boela ya romela maqosa ho Hesekiya, ya re:

10 “Le bolelle Hesekiya, kgosi ya Juda, le re:

11 O utlwile seo dikgosi tsa Asiria di se entseng dinaheng tsohle, ka ho di timetsa ho hang; jwale wena o tla phonyoha jwang?

12 Na medimo ya ditjhaba tseo bo-ntataomoholo ba di timeditseng e ile ya di pholosa, e leng medimo ya Gosane, le Harane, le Resefe, le medimo ya setjhaba sa Edene, se neng se le Telasara?

13 E kae kgosi ya Hamate, le kgosi ya Arepade, le kgosi ya motse wa Sefarafaime, le ya Hena, le ya Ifa?> ”

14 Hesekiya a amohela lengolo leo a le neilweng ke maqosa ao, a le bala. Yaba o nyolohela ka Tempeleng ya Morena, o fihla a phutholla lengolo leo kapele ho Morena.

15 A rapela Morena, a re: “Oho, Morena Modimo wa Iseraele, wena eo terone ya hao e leng pakeng tsa dikerubime, ke wena o le mong feela o leng Modimo wa mebuso yohle ya lefatshe; ke wena ya entseng lehodimo le lefatshe.

16 Morena, ako sekehe tsebe ya hao, o mamele; Morena, ako tadime, o bone, mme o utlwe mantswe ao Saneheribe a a rometseng ho nyedisa Modimo ya phelang.

17 “Ke nnete, Morena, dikgosi tsa Asiria di timeditse ditjhaba le dinaha tsa tsona;

18 di tjhesitse medimo ya ditjhaba tseo, hobane e ne e se medimo; e ne e le medimo eo batho ba iketseditseng yona ka lehong le ka majwe, mme ke kahoo e timeditsweng.

19 Ka baka leo he, Morena Modimo wa rona, ke a o kopa: Ako re namolele matsohong a kgosi ya Asiria, hore mebuso yohle ya lefatshe e tle e tsebe hore ke wena Morena, Modimo o le mong feela.”

Esaya o romela molaetsa ho kgosi Hesekiya

20 Yaba Esaya, mora wa Amose, o romela molaetsa ho Hesekiya, o re: “Morena Modimo wa Iseraele o bua tjena:

21 Morena o buile mantswe ana, malebana le Saneheribe:

o o nyedisitse, a o ja tlepane;

moradi wa Jerusalema

o o thukuthela hlooho.

22 O omantse mang, wa mo ja tlepane?

Ke mang

eo o ntseng o mo kgaruma?

Ke mang

eo o mo tlodisang mahlo hodimo?

Ke yena Ya Halalelang, wa Iseraele!

23 Ka maqosa a hao

o omantse Morena, wa re:

“Ka tshwele la kariki tsa ka tsa ntwa,

ke hlwele meqasa,

ka ya fihla qhoweng tsa Lebanone;

ka rema metsukutsuku

ya kedare tsa teng,

ka rema difate

tse kgethehileng tsa moo;

ka kenella harehare

kgutlong tsa teng,

ka kenella harehare mefidibithing.

24 Ka tjheka didiba,

ka nwa metsi a baditjhaba,

maoto a ka a pshesa

melatswana yohle ya Egepeta.”

25 “

hore di entswe ke nna kgalekgale?

Ka di bopa mehleng ya boholoholo?

Jwale, ke nna ya entseng

hore o be teng,

o tlo timetsa metse

e haheleditsweng,

o e timetse, e be masupi.

26 Baahi ba tsona ba fellwa ke matla,

ba tsieleha, ba tsherehana;

ba ba jwaloka jwang ba naha,

ba ba jwaloka semela se setalana,

jwaloka sehlethele

sa jwang hodima ntlo,

jwaloka koro e phutsang

e eso tswale.

27 “

ke tseba mesebetsi ya hao

le ho mpurumela ha hao.

28 Ke utlwile ho mpurumela ha hao,

le lerata la hao,

kahoo ke tla kenya kgwathatha,

ke e kenye nkong ya hao,

ke kenye le tomo ka hanong la hao,

ke be ke o kgutlise

le mehlala ya hao.

29 “

Monongwaha le tla ja matshwabodi,

isao le je tse tswalwang ke dirite;

ka sa boraro le tla jala le kotule,

le hlome morara,

le je tholwana tsa ona.

30 Masalla a ntlo ya Juda a tla tsoha,

ho hlahe tlobo le letjha, a anafale,

31 Jerusalema ho tla ba le masalla,

thabeng ya Sione

ho be le ba phonyohileng,

hona ho phethahatswa ke Morena,

ka tjheseho.>

32 “Ka baka lena, Morena ha a bua

ka kgosi ya Asiria o re:

ya kena ho ona motse,

e ke ke ya o fula ka motsu,

kapa ya o futuhela e tshwere thebe,

kapa ya o hahela marako a thibella.

33 E tla kgutla le mehlala ya yona,

e ke ke ya kena ho ona motse,>

ho rialo Morena.

34

ke o pholose,

ke o pholosetse nna

le mohlanka wa ka Davida.> ”

35 Ka bona bosiu boo, lengeloi la Morena la tswa, la ya diahelong tsa Baasiria, la bolaya Baasiria ba dikete tse lekgolo le mashome a robedi a metso e mehlano. Ha bosiu bo wela fatshe, kaofela ha bona ya be e se e le ditopo.

36 Yaba Saneheribe, kgosi ya Asiria, o a kokotoloha, o kgutla le mehlala, o ya dula Ninife.

37 Ka tsatsi le leng, ha a ntse a rapela, a le ka tempeleng ya Niseroke, modimo wa hae, bo-Adarameleke le Saresere, bara ba hae, ba mmolaya ka sabole. Ba balehela naheng ya Ararate, mme Asare-Hadone, mora wa hae, a mo hlahlama.